Развернуть форму поиска
Поиск документовПравилаОсобые условия международных перевозок (SCIC) для поездок по проездным билетам в сообщении Восток-Запад (EWT)Дата официального опубликования: 11.12.2015 Дата вступления в силу: 09.12.2018 Редакция от 10.12.2017
Ведение дел: Czech Railways JSC (CD) Pricing and Product Communication Department Nábřeží Ludvíka Svobody 1222 CZ – 110 15 Praha Czech Republic Tel: +420 972 232 235 Fax: +420 972 233 306 E-mail: EWT@gr.cd.cz
|
Термин |
Определение |
Общие условия перевозки (GCC-ЕWT) |
Общие условия перевозки согласно части II настоящего EWT |
Общие условия перевозки (GCC-CIV/PRR) |
Общие условия перевозки пассажиров железнодорожным транспортом CIT (Международного комитета по железнодорожному транспорту) |
Страна выдачи |
Страна, в которой выдается проездной билет |
Выдающее предприятие |
Предприятие, выдающее проездной билет и получающее деньги за перевозку |
Иностранный перевозчик |
Перевозчик, находящийся в другой стране, чем страна выдачи |
Перевозчик |
Договорный перевозчик (железнодорожное транспортное предприятие, автотранспортное предприятие, судоходная компания) и все последующие перевозчики |
Договорный перевозчик |
Юридическое лицо, заключившее с пассажиром договор перевозки в соответствии с ER CIV или СМПС, на основании которого оно обязалось доставить пассажира от места отправления до места назначения или передать пассажира последующему перевозчику |
Последующий перевозчик |
Юридическое лицо, принявшее от договорного перевозчика обязательства по дальнейшей перевозке пассажира в место назначения или обязательства по передаче пассажира последующему перевозчику и являющееся ответственным на основе заключенного с пассажиром договора перевозки |
Фактический перевозчик |
Юридическое лицо, не заключившее с пассажиром договора перевозки, однако имеющее от договорного или последующего перевозчика поручение о проведении железнодорожной перевозки на определенном участке |
Компенсация за опоздание поезда |
Компенсация за опоздание поезда - возмещение денежных средств пассажиру за опоздание поезда на станцию назначения, рассчитанное в процентном соотношении от стоимости проездного документа в зависимости от длительности опоздания. |
Проездной билет |
Документ, закрепляющий договор перевозки между пассажиром и перевозчиком. Проездной билет может состоять из одного или нескольких проездных билетов (в том числе плацкарта, надбавка, доплата и т. д.) и соответствующих документов, дающих право на скидку |
Проездной билет для групп |
Документ для перевозки групп, составляющий отдельно или в сочетании с другими проездными билетами необходимый для перевозки групп документ |
Стоимость перевозки |
Цена за перевозку, в день выдачи проездного билета |
Особые условия перевозки и тарифные условия (SCCT) |
Условия, предъявляемые перевозчиком в дополнение к Общим условиям перевозки (часть III к настоящему EWT) |
CIT |
Comité international des transports ferroviaires (Международный комитет по железнодорожному транспорту) |
COTIF |
Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (Конвенция о международных железнодорожных перевозках) |
Прямой проездной билет |
Билет, выдающийся на проезд по территории двух и более стран или на проезд от пограничного пункта до пункта назначения в другой стране |
Одиночный пассажир |
Пассажиры в количестве от 0,5 минимум до 5,5 максимум тарифных пассажиров, путешествующие отдельно или вместе |
Доплатная квитанция |
Документ, дополняющий проездной билет в случае дополнительного сбора за смену класса, маршрута, или позволяющий сменить перевозчика |
ER CIV |
Единые правовые предписания к Договору о международных железнодорожных перевозках пассажиров |
Глобальная цена |
Договорная цена, включающая стоимость перевозки и оплату дополнительных услуг |
Поезда по глобальным ценам |
Поезда, на которые выдаются проездныe документы, оформленные на одном бланке (билета и плацкарты) с указанием общей стоимости проезда (договорной цены). |
Пограничный пункт |
Пункт, в котором управляющие инфраструктурами различных государств примыкаются друг к другу и который обычно совпадает с точкой пересечения тарифов |
Группа |
Группа пассажиров, состоящая из не менее 6 взрослых, оплативших проезд и путешествующих вместе |
Билет внутреннего сообщения |
Билет, выданный на поездку по внутренним участкам дороги в другой стране |
Ночные поезда |
Поезд, включающие спальные вагоны и вагоны с местами для лежания |
Место/места |
Место отправления или назначения. При этом речь может идти о железнодорожных станциях, автобусных станциях или о портах |
Плацкарты/документы резервирования |
Документы, по которым взимается плата за резервирование и доплата/надбавка, для пользования местом при проезде в спальном, кушетном вагоне или вагоне с местами для сидения, в котором предусмотрено обязательное резервирование мест или допускается возможное резервирование мест. |
PRR |
Регламент (ЕС) № 1371/2007 о правах и обязанностях железнодорожных пассажиров |
RID |
Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (Регламент о международной железнодорожной перевозке опасных грузов) |
СМПС |
Соглашение о международном пассажирском сообщении |
Специальный поезд (специальный вагон) |
Поезд (вагон), предусмотренный для следования по заказу юридического или физического лица исключительно в целях использования заказчиком по согласованию с участвующими перевозчиками |
Тарифный пункт |
Место, до которого и от которого могут выдаваться проездные билеты, если оно содержится в Специальных приложениях к определенным предложениям и/или в электронных системах продажи выдающего билеты предприятия |
UIC |
Union internationale des Chemins de fer (Международный союз железных дорог) |
1.1 Настоящие Особые условия действуют при перевозках пассажиров между странами-участницами CIV и СМПС, для которых выдаются прямые проездные билеты и билеты внутреннего сообщения.
Перевозчики могут устанавливать для определенных сообщений (участков или поездов) Особые условия перевозки, отличающиеся от настоящих Особых условий. Отличия должны быть четко выделены в Особых условиях перевозки.
Настоящие Особые условия не распространяются на сообщение между местами в стране выдающего предприятия.
Особые правила могут действовать для поездов по глобальным ценам. Они отражаются в специальных приложениях.
1.2 Введение Особых условий, возможные изменения и дополнения и их отмена публикуются участвующими перевозчиками согласно внутренним правилам (Приложение I).
1.3 Ведение дел настоящих Особых условий осуществляет Акционерное общество Czech Railways JSC (CD).
2.1 Основой для перевозок пассажиров являются настоящие Особые условия.
На морском участке при смешанной перевозке железная дорога/судно основой является право, действующее для перевозчика на море, и особые условия, установленные этим правом.
2.2 Для перевозчиков в сфере действия Соглашения о международном железнодорожном сообщении (COTIF) по вопросам, не урегулированным в данных Особых условиях перевозки, действуют Единые правовые предписания CIV (Приложение A к COTIF) и, при известных условиях, PRR.
2.3 Для перевозчиков в сфере действия СМПС по вопросам, не урегулированным в настоящих Особых условиях, действует Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС).
2.4 Вопросы, нерегламентированные данными Особыми условиями, ER CIV или СМПС, подлежат внутреннему праву. Обязательное право страны имеет преимущество.
2.5 Для перевозок во внутреннем сообщении по выданному в другой стране – участнице CIV или СМПС билету внутреннего сообщения действуют, если они не относятся к цепочке международных перевозок:
2.6 Договор перевозки обязывает участвующего/участвующих в его реализации договорного перевозчика/последующих перевозчиков к перевозке пассажира от места отправления до места назначения. Последующие перевозчики указываются в проездном билете в соответствии с их последовательностью и несут ответственность перед пассажиром на своих участках.
Особые условия состоят из следующих частей :
Особые условия составляются на английском языке, с последующим переводом на немецкий, французский и русский языки.
В спорных случаях определяющим является текст на английском языке.
Приложение II к данной Брошюре содержит список "Специальных приложений к определенным предложениям".
В этих приложениях указаны участвующие предприятия, кроме того, они могут содержать альтернативные условия перевозок, расчета стоимости и выдачи проездных билетов.
При заключении договора на перевозку оформляется один или несколько проездных билетов, которые, как правило, выдаются пассажиру. Проездные билеты продаются только уполномоченными перевозчиками или организациями заключившими договор (контракт) с договорным перевозчиком.
Во всех остальных случаях перепродажа купленных проездных билетов запрещена.
Проездные билеты могут иметь отпечатанные электронным способом данные, для считывания которых должна быть обеспечена четкость шрифта.
Пассажир имеет право на проезд только в том случае, если у него есть действительный проездной билет.
В проездном билете указывается перевозчик, а также информация, необходимая для подтверждения факта заключения договора на перевозку и его содержания, этот документ закрепляет права и обязанности договорных сторон.
Особые условия перевозки и тарифные условия (SCCT) устанавливают условия заказа, оплаты и выдачи проездных билетов. Для определенных предложений и/или для определенных участков может быть предусмотрен особый срок заказа.
Как правило, проездные билеты выдаются не ранее, чем за 3 месяца до начала срока действия. Допускается увеличение срока предварительной продажи до 11 месяцев.
В исключительных случаях (например, при смене расписания поездов или при наличии специальных предложений) срок предварительной продажи может быть сокращен.
При получении проездного билета (билетов) пассажир должен убедиться, что в нем верно указаны его данные.
Проездные билеты, которые содержат сведения о дате и времени отправления и прибытия пассажира, действительны на время следования поезда или вагона, с которым следует пассажир до пункта назначения.
Срок действия проездных билетов, не содержащих вышеуказанные сведения, 4 дня в случае продажи билетов в стране сферы действия CIV 1
и 15 дней, в случае продажи билетов в в стране сферы действия СМПС.
Для некоторых тарифных предложений, определенных маршрутов или для определенных каналов дистирбуция (например Home printed tickets – HPT) особые условия перевозки и тарифные условия (SCCT) могут предусматривать розличные сроки действия.
Поездка должна быть совершена в течение срока действия проездного билета. В случае форс-мажорных обстоятельств, когда пассажир в результате отмены или опоздания поезда или опоздания на согласованный поезд не может начать или закончить поездку, срок действия проездного билета в случае необходимости продлевается.
Особые условия перевозки и тарифные условия (SCCT) определяют, должен ли пассажир сам закомпостировать свои проездные билеты - на вокзале или непосредственно при посадке в транспортное средство.
Проездной билет без указания сведений о дате и времени отправления и прибытия пассажира или бронирования также дает право на поездку в поезде более низкой категории или в вагоне более низкого класса. В принципе проездные билеты не дают права проезда на общественном транспорте между вокзалами одного города.
В принципе проездные билеты не дают права проезда на общественном транспорте между вокзалами одного города.
1 В случае ЛГ, ЛДЗ, ЕВР и ТЦДД билеты действительны 15 дней.
Проездной билет недействителен, если
В случае проездных билетов c указанием сведений о дате и времени отправления и прибытия пассажира или с резервированием, маршрут указанного поезда определяет допустимый маршрут.
Для остальных проездных билетов маршрут можно изменить в процессе поездки путем оплаты возможной разницы. В этих случаях SCCT могут предусматривать, что
Если новый путь короче, то право на возмещение не действует.
6.1.4.1 SCCT регулируют переход в поезд более высокой/низкой категории или в вагон другого класса.
6.1.4.2 При проезде по проездному билету, содержащему сведения о дате и времени отправления и прибытия пассажира, переход в поезд другой категории или вагона другого класса недопустим. Данное положение не применяется в случаях невозможности выполнения перевозчиком своих обязательств (по каким-либо причинам перевозчик не может подать поезд или вагон в пути следования; отмена, опоздание поездов) по договору перевозки, а также наступления форс-мажорных обстоятельств.
Каждый перевозчик признает только те проездные билеты, которые налагают на него обязательства в соответствии с договором на перевозку.
Если на одном и том же участке услуги по перевозке предлагают разные перевозчики, возможно, с разными условиями использования и ценами, то возможен переход от одного перевозчика к другому в соответствии с существующим между ними соглашением, включаемым в SCCT.
Пассажир получает право на перевозку после внесения платы установленной перевозчиком или перевозчиками в SCCT. Стоимость перевозки оплачивается до начала поездки.
Тарифное предложение может состоять из тарифов разного уровня. Каждый тариф может включать в себя одну или несколько услуг и зависеть от различных условий.
Такими условиями могут быть:
Как правило, перечисленные выше условия различаются для одиночных пассажиров и групп пассажиров. Условия для групп могут, в частности, предусматривать особые правила резервирования, допуска, платежа и аннулирования.
Для приобретения проездных билетов в поездах могут быть предусмотрены особые условия, в частности, надбавки к ценам. Предусмотренные в данном случае процедуры описаны в SCCT.
Внесенные в SCCT изменения вступают в силу установленным в каждой отдельной стране образом с соблюдением соответствующих сроков объявления.
Возврат означает, что уже выданный проездной билет принимается обратно до наступления его срока действия с выплатой всей его стоимости.
Обмен означает, что уже выданный проездной билет обменивается на другой проездной билет с доплатой или без доплаты.
Возмещение означает, что стоимость не использованного или частично использованного проездного билета полностью или частично возвращается, после начала срока действия, всегда с удержанием административного сбора.
Требовать возврата, обмена или возмещения при предоставлении оригинала проездного билета может лишь владелец именного проездного билета (чье имя указано на документе) или предъявитель неименного проездного билета.
В возврате, замене или возмещении может быть отказано, если проездные билеты повреждены или указанные в них данные стали неразборчивыми или были изменены, если невозможно доказать, что они не были использованы, а также, если нарушен срок возврата.
Возврат стоимости проездных билетов, оплаченных по безналичному расчету, осуществляется, как правило, только с использованием того же способа платежа, каким они были оплачены.
Перевозчики могут предложить пассажиру возмещение стоимости за обмен или возврат проездных билетов в форме ваучеров (талонов) на перевозку, в этом случае могут быть предусмотрены особые условия.
Возврат, замена или возмещение проездных билетов, состоящих из электронных записей данных, регулируются специальными положениями.
Возврат провозных платежей по неиспользованным проездным билетам производится только в стране приобретения до установленного перевозчиком срока. SCCT могут предусматривать специальные правила возврата.
Обмен проездных билетов производится только в установленные в SCCT сроки. При необходимости возвращается разницу между суммами или пассажир должен доплатить разницу.
SCCT могут предусматривать специальные правила обмена.
Претензии на возмещение стоимости неиспользованных или частично неиспользованных проездных билетов должны быть предъявлены в течение 1 месяца в области перевозчиков-участников CIV (период установленный особыми условиями перевозки может быть продлен до трех месяцев), и в течение 9 месяцев в области перевозчиков-участников СМПС после истечения срока действия в том месте, где пассажир полностью или частично отказался от поездки. При необходимости их можно направить в пункт выдачи или другому перевозчику, участвующему в перевозках. В этом случае пассажир должен до истечения срока действия своего проездного билета потребовать выдачу соответствующего подтверждения на месте, где он полностью или частично отказался от поездки. Если он не может предъявить этот документ, то он должен доказать, что его проездной билет не был использован другим образом.
Если пассажир обращается к другому перевозчику, то он сообщает ему адрес перевозчика, которому пассажир при необходимости должен направить заявление.
SCCT могут исключать возврат стоимости проезда или предусматривать в этом случае специальные правила.
Перевозчики должны осуществить возврат не позже, чем через 3 месяца (перевозчики-участники CIV) и не позже, чем через 180 дней (перевозчики-участники СМПС) после поступления требования и предъявленных пассажиром подтверждающих документов.
Перевозчик не несет никакой ответственности в случае утери, кражи или неправомерного использования проездных билетов. До появления других указаний эти проездные билеты не возмещаются.
При повреждении данных в проездных билетах, состоящих из электронных записей данных, возможные методы возмещения регулируются путем специальных соглашений.
Дети до 4 лет в сопровождении взрослых провозятся бесплатно, если они не занимают отдельное место.
Для провоза детей старше 4 лет и детей до 4 лет, занимающих отдельное место, в SCCT могут предусматриваться особые цены. Для каждого перевозчика в SCCT содержатся условия, действующие возрастные границы и, при необходимости, цены.
Дополнительные скидки для детей урегулированы в SCCT (напр., для семейных поездок) соответствующими тарифными правилами и действуют для участвующих в этих предложениях перевозчиков.
Для перевозчиков в сфере действия СМПС проезд детей в возрасте до двенадцати лет без сопровождения не допускается.
Мелкие, не представляющие опасности домашние животные могут перевозиться в подходящих перевозочных средствах как ручная кладь, если ни один из участвующих в договоре на перевозку перевозчик не исключает в своих SCCT перевозку животных.
Перевозочные средства должны быть устроены таким образом, чтобы была исключена возможность нанесения вреда пассажирам и материальным ценностям.
Собаки могут провозиться без перевозочных средств, если они на поводке и в наморднике.
SCCT устанавливают цены за провоз животных.
Для собак сопровождающих слепых могут действовать особые условия.
Пассажир должен следить за провозимыми им животными.
Запрещается провозить опасных и больных домашних животных, в том числе собак.
Животные, за исключением собак-поводырей, не допускаются в вагон-ресторан, а также в вагоны, в которых еда подается пассажирам на их местах.
В ночных поездах действуют специальные правила для мелких домашних животных и собак.
Пассажир имеет право провозить личные вещи, необходимые для путешествия. Ценные предметы или продукты, представляющие собой объекты продажи или предназначенные для торговли, нельзя провозить в качестве ручной клади.
Для перевозчиков в сфере действия CIV опасные грузы могут провозиться в качестве ручной клади только в соответствии с Регламентом о международной железнодорожной перевозке опасных грузов (RID - Приложение C к COTIF), для перевозчиков в сфере действия СМПС перевозка опасных грузов в качестве ручной клади запрещена.
Пассажиры могут брать с собой только вещества и предметы, имеющие розничную упаковку, предназначенные для личного или домашнего использования, для отдыха или занятий спортом.
Оружие и боеприпасы могут перевозиться в качестве ручной клади только в случаях, оговоренных в SCCT, согласно приведенным в SCCT правилам.
Не разрешается перевозить предметы и продукты, мешающие другим пассажирам.
Каждый пассажир может взять с собой не более 3 легко переносимых предметов, входящих в предусмотренные багажные отсеки купе. SCCT определяют, какие громоздкие предметы можно перевозить (лыжи, доски для серфинга, велосипеды). При необходимости громоздкие предметы следует упаковать, разобрать или сложить. В этих случаях пассажир должен заблаговременно получить информацию об особых условиях провоза.
Разрешается провозить только те предметы ручной клади, состояние, упаковка, объем и вес которых позволяют их легко переносить и укладывать, и если они не могут причинить ущерба. Ручная кладь не должна загромождать проход в вагоне.
Ответственность за провоз ручной клади полностью несет пассажир. Он должен следить за своей ручной кладью.
Во время поездки необходимо обеспечить возможность проверки ручной клади таможенными и административными органами в любое время.
Пассажир должен присутствовать при прохождении формальностей, предписанных таможней и другими административными органами.
Пассажиры должны убедиться в том, что они выполняют таможенные и административные требования стран, через которые они проезжают во время путешествия.
Настоящее положение применяется в случае опозданий или отмены поездов, причина и наступление которых находятся в сфере действия ER CIV (и/или PRR).
При неприбытии поезда, опоздании или пропуске согласованного поезда в международном сообщении перевозчик возмещает возникшие у пассажира обоснованные расходы за уведомление, такси и ночлег, если:
Настоящее положение действуют для международных транзитных поездов следующих перевозчиков: БДЖ, ЧД, ЦФЛ, ЦФР, ДБ, ДСБ, ЭВР, ХЗ, ЛГ, ЛДЗ, МАВ, НС, НСБ, ОББ, TRAINOSE (ТРЕНОСЭ), ПКП, РЕНФЕ, СНЦБ, СНЦФ, СЖ, СББ/ЦФФ, СЗ,Трениталия, ВР, ЖССК, если опоздание произошло по причине, относящейся к области действия ER CIV и PRR. Сохраняются исключительные разрешения, предоставленные государствами-членами ЕС.
Если международный дневной поезд опоздает более, чем на 60 или на 120 или более минут, или поезд отменен, выдающие предприятия (заключившие договор перевозчики), применяющие PRR, возмещают пассажирам соответственно 25% и 50 % стоимости проезда по участку сферы действия PRR в один конец, если
Возмещение осуществляется в виде ваучера (талона) на перевозку или в форме равноценной услуги. В зависимости от желания пассажира перевозчик осуществляет возмещение в деньгах, например, путем банковского перечисления денег, выставления кредит-ноты или наличными.
Пассажир предъявляет претензии соответствующему перевозчику в течение 3 месяцев после завершения поездки, при наличии оригинала действующего и закомпостированного проездного билета и документа резервирования. Если это предусмотрено перевозчиком, вместо документа резервирования можно предъявить справку об опоздании.
По предложениям (например Interrail) и по спецпоездам возмещение согласно п. 6.7.2 не применяется.
Вместо перечисленных выше требований пассажир может при обращении ко всем перевозчикам, работающим по Особым условиям
Сохраняются другие права пассажиров в ЕС в соответствии с PRR.
Претензии пассажиров согласно положений подпункта 6.7.1 не принимаются, если нарушение расписания движения произошло вследствие:
Перевозчики, управляющие вокзалами и инфраструктурой, могут предусмотреть определенные условия допуска к станционной территории и к поездам. Пассажир обязан следовать их указаниям и указаниям их персонала.
Если определенные перевозчики для посадки в свои поезда предусматривают входной контроль, то пассажиры должны выполнять такую обязанность.
Пассажиры с именными проездными билетами или картами, дающими право на скидки, обязаны при проведении контроля проездных билетов предъявить соответствующие документы со своей фотографией, подтверждающие право проезда или право на скидку.
Пассажир не должен мешать другим пассажирам.
Каждый пассажир может занимать лишь одно место для сидения. В поездах, где предусмотрены купе для маленьких детей или купе для пассажиров с ограниченной возможностью передвижения, другие пассажиры должны в случае необходимости освободить соответствующие места.
В местах, где запрещено курение, нельзя курить даже с согласия других пассажиров.
Пассажир может включать устройства аварийной сигнализации и аварийные устройства только при возникновении угрозы для его безопасности или для безопасности других пассажиров, других лиц или поезда. В случае неправомерного использования аварийных устройств пассажир должен оплатить штраф, предусмотренный SCCT.
Согласно SCCT перевозчик может отказать пассажиру в перевозке, в том числе после начала поездки, если:
Такие пассажиры не имеют права на возмещение стоимости перевозки и дополнительных сборов.
7.1 Согласно действующим для них внутренним правилам перевозчики объявляют стои-мость перевозки.
7.2 После начала поездки нельзя требовать предоставления скидок на стоимость проезда.
8.1 Проездные билеты выдаются:
8.2 Специальные приложения к определенным предложениям или другие публикации могут предусматривать выдачу других видов проездных билетов.
Если перевозчики выдают онлайн-билеты, действуют следующие условия.
10.1 Продажа онлайн производится через Интернет, а также в пунктах продажи перевозчиков или бюро путешествий.
10.2 Проданные бумажные онлайн-билеты имеют сертификат безопасности.
10.3 Электронные проездные билеты (e-билеты), состоящие только из электронных записей данных, могут быть
10.4 При заказе билета пассажиром через Интернет оплата билета также осуществляется через Интернет (онлайн) (например, с использованием банковских карт Debit-Card, картой EC, Postfinance или кредитных карт Visa, Eurocard, Amexco и т. п. [платежные карты]).
10.5 Для выдачи онлайн-билетов пунктами продажи перевозчиков или уполномоченных бюро путешествий действуют условия отдельных пунктов выдачи проездных билетов.
10.6 Бумажные онлайн-билеты и e-билеты оформляются с указанием данных пассажира на основании скидочной или платежной карт, или документа, удостоверяющего личность пассажира.
10.7 Для оплаты проездного билета пассажир должен передать выдающему предприятию как минимум следующую информацию о себе:
10.8 Условия использования и подробная информация о предложениях, доступных в режиме онлайн, приведены в специальных условиях перевозки перевозчиков, участвующих в них.
10.9 Бумажные онлайн-билеты и e-билеты нельзя передавать другому лицу. Они действительны только при предъявлении платежной карты, указанной при оформлении заказа, или документа, удостоверяющего личность пассажира. Указанные в билете данные пассажира и данные владельца платежной карты или документа, удостоверяющего личность пассажира, должны совпадать.
10.10 Оплата должна производиться способами, определенными выдающими предприятиями.
10.11 Для детей, путешествующих без сопровождения взрослых, бумажные онлайн-билеты и е-билеты выдаются в соответствии с условиями, которые перевозчик представил выдающему предприятию.
10.12 Обмен, возврат и возмещение (дополнение к пункту 46)
Обмен, возврат и возмещение бумажных онлайн-билетов и е-билетов осуществляются исключительно через портал или перевозчиком, который выдал проездной билет.
Для обмена, возврата и возмещения бумажных онлайн-билетов и е-билетов в остальном действуют Особые условия перевозок соответствующих перевозчиков.
Существуют прямые проездные билеты и билеты внутреннего сообщения.
11.1 Прямые проездные билеты выдаются от места отправления в стране выдачи или от пограничного пункта, до которого пассажир уже имеет один или несколько проездных билетов.
11.2 Прямые проездные билеты могут выдаваться для проезда в один конец или туда и обратно в рамках одной и той же тарифной системы, а также от места отправления, находящегося в другой стране, до места назначения перевозчика, выдавшего проездные билеты, если это не противоречит правовым валютным положениям страны этого перевозчика.
11.3 Прямые проездные билеты могут быть выданы от и до мест, находящихся за пределами страны выдачи.
11.4 Билеты внутреннего сообщения выдаются от и до места одной и той же страны (за исключением сообщений, указанных в пункте 11.1 настоящих Особых условий). Это не относится к сообщению между местами в стране выдающего предприятия.
11.5 Проездные билеты на поездку туда и обратно могут быть выданы для:
11.6 Проездной билет (прямой проездной билет или билет внутреннего сообщения) может продаваться только для прямого сообщения.
11.7 Для каждого одиночного пассажира выдается только один проездной билет.
Если по перечисленным в специальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах правилам вместе путешествует несколько человек, их количество должно быть указано в билете.
Проездные билеты выдаются в соответствующих, предусмотренных перевозчиком пунктах выдачи. Для определенных предложений и/или для определенных видов сообщения могут действовать ограниченные сроки заказа.
Проездные билеты выдаются не ранее, чем за 3 месяца до начала срока действия. Этот срок может быть увеличен до 11 месяцев.
В исключительных случаях, например, при смене расписания поездов или при наличии специальных предложений, срок предварительной продажи может быть сокращен.
Перед началом поездки пассажирам могут быть также проданы проездные билеты в обратном направлении, если это не противоречит законодательству страны выдачи.
14.1 Проездные билеты, которые содержат сведения о дате и времени отправления и прибытия пассажира, действительны на время следования поезда или вагона, с которым следует пассажир до пункта назначения.
14.2 Проездные документы, не содержащие вышеуказанных сведений действительны в течение 4-х дней в случае продажи билетов в стране сферы действия CIV и 15-ти дней1, в случае продажи билетов в стране сферы действия СМПС.
Перевозчики могут сократить или продлить срок действия путем двусторонних или многосторонних соглашений.
14.2 Срок действия начинается в день, определенный пассажиром и отмеченный в проездном билете в пункте его выдачи.
Первый день действия проездного билета считается полным днем. Пассажир может начать поездку в любой день в рамках срока действия его проездного билета, он должен завершить поездку на поезде, который согласно графику движения прибывает в место назначения в последний день срока действия до 24 часов. Для особых видов сообщения Специальные приложения к определенным предложениям или другие опубликованные документы могут предусматривать другие правила.
14.3 Срок действия можно продлить бесплатно, если проездной билет не может быть использован в установленный срок по уважительным причинам (болезнь, несчастный случай и т.п.). При этом действуют условия перевозчика, которому было подано заявление.
1 В случае ЛГ, ЛДЗ, ЕВР и ТЦДД билеты действительны 15 дней.
15.1 За проезд в определенных поездах или вагонах (вагонах с местами для сидения, кушетных вагонах, спальных вагонах и т. п.) предусмотрены специальные сборы /доплата.
15.2 На участках, где не курсируют вагоны более высокого класса, действуют проездные билеты только в вагоны более низкого класса, для которых рассчитывается стоимость проезда.
15.3 В случае наличия альтернативных маршрутов проезда, поездка может быть совершена по одному из указанных в проездном билете маршруту. Переход в пути следования с одного маршрута на другой, указанный в проездном билете, не допускается.
15.4 При продаже по ручной технологии прямые проездные билеты или билеты внутреннего сообщения действительны только, если они вложены в обложку. Проездные билеты, оформленные по электронной технологии, как правило, действительны без обложки (только в русском варианте).
15.5 При наличии проездных билетов на поездку туда и обратно после начала обратной поездки проездной билет на поездку туда теряет силу.
15.6 Проездные билеты, выданные СНЦФ во Франции, действуют на их собственных линиях в течение 24 часов после того, как был наложен компостер. В Италии (Трениталия) билеты действительны в течение 4 часов после после того, как был наложен компостер.
15.7 Плата за проезд между двумя вокзалами одного города (например, в Париже, Лондоне, Вене, Киеве, Москве) не входит в указанную стоимость поездки.
15.8 Пассажир обязан иметь при себе до окончания поездки все проездные билеты (билет, плацкарта, квитанции за надбавки/доплату), а также необходимые документы, дающие право на получение скидок (национальные карты скидок, удостоверение инвалидности и т. п.).
При необходимости перевозчик может изъять проездной билет и выдать взамен другой проездной билет.
16.1 Для изменения маршрута прямых проездных билетов, а также билетов внутреннего сообщения выдается дополнительная квитанция CIV / доплатная квитанция СМПС, если пункт продажи, в который была направлена заявка, располагает необходимой тарифной информацией. В противном случае вступают в силу внутренние правила, действующие в отдельных странах. Исключения могут быть оговорены в Cпециальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах.
16.2 При необходимости, за измененный участок взимается плата, соответствующая разнице между стоимостью поездки в одном направлении по старому и новому маршруту.
Для расчета этих сумм может учитываться соответствующая скидка на стоимость проезда, за исключением скидки, которая предоставляется на маршруты отдельных перевозчиков при поездке туда и обратно. Разница в цене рассчитывается для участков от тарифного пункта, в котором расходятся эти маршруты (или от тарифного пункта, расположенного непосредственно перед ним), до тарифного пункта, в котором опять соединяются маршруты (или до тарифного пункта, расположенного непосредственной за ним).
Для детей учитываются изначально предоставленные скидки в соответствии с возрастом (№ 31).
При параллельном обслуживании одного участка несколькими перевозчиками возможен переход от одного перевозчика к другому, если существует такая договоренность.
В противном случае пассажир должен купить новый проездной билет в соответствии с условиями выбранного им перевозчика.
Этот перевозчик также может объявить, что достаточно получить только дополнительную квитанцию к уже имеющемуся проездному билеу.
18.1 Для перехода в вагон более высокого класса или в поезд более высокой категории при наличии прямого проездного билета, а также билета внутреннего сообщения выдается дополнительная квитанция CIV / доплатная квитанция СМПС, если пункт продажи, располагает необходимой тарифной информацией. В противном случае вступают в силу действующие в отдельных странах внутренние правила.
Исключения могут быть оговорены в Специальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах.
Дополнительная квитанция выдается только для поездки в один конец либо на весь маршрут, указанный в проездном билете, либо на часть маршрута.
18.2 Взимается разница между стоимостью поездки в одном направлении в выбранном и в указанном изначально в проездном билете классе вагона или категории поезда. Для расчета этих сумм учитывается, при необходимости, соответствующая скидка на стоимость проезда, за исключением скидки, которая предоставляется на маршруты отдельных перевозчиков на поездку туда и обратно.
Для детей учитываются изначально предоставленные скидки в соответствии с возрастом (№ 31).
В течение срока действия проездного билета, не содержащего сведений о дате и времени отправления и прибытия пассажира, пассажир имеет право прервать свою поездку любое количество раз без прохождения формальностей.
Исключения могут быть оговорены в Cпециальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах.
Прерывание поездки не приводит к продлению срока действия.
Поездка может быть возобновлена только в том пункте, где она была прервана, или в пункте, расположенном на еще не использованном участке маршрута.
На маршрутах БЧ, ЧФМ, ЭВР, КЗХ, РЖД и УЗ в случае прерывания поездки пассажир должен в течение 3 часов после прибытия поезда предъявить свой билет в билетную кассу для проставления соответствующей отметки.
При продолжении поездки после прерывания или при пересадке для дальнейшего следования в спальном вагоне необходимо иметь действующее для него резервирование.
31.1 Для определения провозной платы за проезд детей в расчет принимается возраст ребенка на день начала поездки. Пассажиры могут провести с собой бесплатно детей в возрасте до четырех лет, если они не незанимают отдельныx мест.
Дети в возрасте до двенадцати лет оплачивают половину стоимости взрослого билета (детский тариф).
Для занятия ребенком в возрасте до четырех лет отдельного места необходимо приобрести детский билет.
При проезде в вагонах, в которых предусмотрено обязательное резервирование мест, для занятия ребенком отдельного места необходимо приобрести плацкарту (пункт 50.5). Скидка для детей со стоимости плацкарты не предоставляется.
К детям, путешествующим без сопровождения, в некоторых странах могут применяться особые условия. В таких случаях приоритетным является проезд по международному билету.
Специальные приложения к специальным предложениям или в других публикациях, тарифные положения для глобальных цен, а также правила и тарифы для проезда во внутреннем сообщении могут предусматривать отступления.
31.2 Перевозчики применяют следующие возрастные ограничения для детских скидок
Перевозчик | Возрастное ограничение | ||||
---|---|---|---|---|---|
Бесплатный проезд до |
Детская скидка до | Проезд в одиночку от |
Сопровождающее лицо от |
Комментарий | |
BDZ | 6 лет | 12 лет | 10 лет | ||
BC | 4 года | 12 лет | 12 лет | 18 лет | |
CD | 6 лет | 18 лет | 6 лет | 10 лет | Возраст ребёнка с 15 лет подтверждается действительным удостоверением личности. |
CFL | 6 лет | 12 лет | 6 лет | ||
CFF/SBB | 6 лет | 16 лет | 6 лет | Включая приватных перевозчиков, представленных СББ. | |
CFM | 4 года | 12 лет | 16 лет | 16 лет | |
CFR CALATORI | 4 года | 12 лет | 18 лет | 18 лет | |
DB | 6 лет | 15 лет | 6 лет | 18 лет | |
DSB | 6 лет | 16 лет | 6 лет | ||
EVR | |||||
HZ | 6 лет | 12 лет | 6 лет | ||
KZH | |||||
LG | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
LDG | 4 года | 12 лет | Не определен для EWT | 18 лет | |
MÁV-START/GYSEV | 6 лет | 14 лет | 10 лет | 18 лет | |
MZ | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
NS | 4 года | 12 лет | 12 лет | 18 лет | |
NSB | 4 года | 16 лет | 4 года | Дети без сопровождения имеют скидку только во 2-м классе. | |
ÖBB | 6 лет | 15 лет | 6 лет | Нет минимального возраста для EWT | Включая приватных перевозчиков, представленных ÖBB. |
PKP | 4 года | 12 лет | 13 лет | 18 лет | “PKP Intercity” и польские перевозчики признают международные билеты (см. SCIC-PKP). |
RENFE | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
RZD FPC |
4 года | 12 лет | 12 лет | 18 лет | |
SJ | 7 лет | 20 лет | 7 лет | ||
SNCB | 6 лет | 12 лет | 6 лет | 12 лет | |
SNCF | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
SV | 6 лет | 14 лет | 6 лет | ||
SZ | 6 лет | 12 лет | 6 лет | ||
TCDD | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
Trainose | 4 года | 12 лет | 12 лет | ||
Trenitalia | 4 года | 12 лет | не применимо к данному случаю | ||
UZ | 4 года | 12 лет | 14 лет | 18 лет | Для проезда в международном сообщении согласно SCIC EWT. |
VR | 6 лет | 17 лет | 6 лет | ||
ZFBH | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
ZPCG | 6 лет | 14 лет | 6 лет | ||
ZRS | 4 года | 12 лет | 4 года | ||
ZSSK | 6 лет | 15 лет | 6 лет | 15 лет |
Специальные скидки для определенных пассажиров перечислены в Специальных приложениях к определенным предложениям и в других опубликованных документах с указанием размера скидок и условий применения этих скидок.
36.1 Стоимость проезда рассчитывается по тарифу, действующему на день выдачи проездного билета.
В Специальных приложениях к определенным предложениям и в других опубликованных документах содержится информация о том, где и в какой форме публикуются цены для взрослых. Цены на проездные билеты рассчитываются в соответствии с пунктами 36.2 и 36.3 для каждого перевозчика и пути сообщения в зависимости от расстояния и класса.
36.2 Прямые проездные билеты:
36.2.1 Поездка в одном направлении, указанная перевозчиком цена.
36.2.2 Поездка туда и обратно по одному и тому же маршруту:
двойная стоимость поездки в одном направлении или особая цена на поездку туда и обратно.
36.2.3 Поездка туда и обратно по разным маршрутам:
36.2.4 Поездка туда и обратно с возвращением из места, отличающегося от места назначения поездки туда или с возвращением в место, отличающееся от места отправки поездки туда:
36.3 Билеты внутреннего сообщения:
Если для отдельных перевозчиков действуют особые правила расчета билетов внутреннего сообщения, то они приводятся в Специальных приложениях к определенным предложениям и в других опубликованных документах соответствующих перевозчиков, в противном случае действуют положения пункта 36.2.
36.4 Дети
Согласно пункту 31 за ребенка оплачивается половина стоимости билета взрослого пассажира. На участках морского или автобусного сообщения, в специальных тарифных предложениях могут при этом действовать особые цены.
36.5. Собаки
Для перевозчиков в сфере CIV на собак выдается проездной билет. Взимается половина обычной стоимости проезда во втором классе для взрослых за поездку в одном направлении или за поездку туда и обратно, независимо от того, в каком классе едет пассажир (1-ый или 2-ой). Особая доплата не взимается. Для перевозчиков в сфере СМПС провоз собак осуществляется без оформления проездного билета и взимания платы. В поездах, для которых предусмотрены глобальные цены, могут действовать особые условия.
36.6 Платы
К непосредственной стоимости проезда взыскиваются платы (местные доплаты, портовые сборы и т.п.), указанные в Специальных приложениях к определенным предложениям и в других опубликованных документах. Если не указано иное, на дополнительные оплаты не распространяются скидки, действующие на стоимость проезда (включая скидки для детей).
Возможно предоставление исключительного права использования всего купе.
Тем не менее, перевозчики имеют право ограничить такое использование, отклонить заявку или наложить специальные условия.
Только фактически следующие пассажиры имеют право на скидки. За остальные места выплачивается полная стоимость проезда.
Собаки допускаются в вагон поезда, если за их провоз уплачена соответствующая провозная плата (для перевозчиков в сфере CIV) и если их держат на коленях или они находятся на полу в наморднике и на поводке и не угрожают окружающим. За собакой следит провозящий ее пассажир. Он несет ответственность за ущерб, нанесенной собакой.
Кроме того, допускается провоз собак мелких пород и мелких домашних животных, если они находятся в клетках, ящиках, корзинах и в других подходящих перевозочных средствах, исключающих повреждение или загрязнение вагона и ручной клади. Перевозочные средства необходимо держать на коленях или размещать их как ручную кладь. Такие животные провозятся бесплатно.
Этих животных можно провозить в спальных, кушетных вагонах и вагонах с местами для сидения в ночных поездах, если владелец и сопровождающие лица (если они есть) приобрели проездные билеты и плацкарты на все имеющиеся в наличии места купе.
Для перевозчиков в сфере действия СМПС допускается провозить при себе животных в предназначенной для этого таре в счет нормы ручной клади на местах, предназначенных для размещения ручной клади без выкупа всех мест в купе.
При этом запрещается провоз этих животных (кроме собак-повадырей) в Норвегию и из этих стран.
В Швеции каждый пассажир может безплатно провозить максимум двух собака или
других мелких животных в специально обозначенном купе вагонов второго класса (за исключением спальных, кушетных вагонов и вагонов-ресторанов).
В Чехии и в Словакии провоз собак и мелких домашних животных в вагонах первого класса и в спальных вагонах запрещается. В спальных и кушетных вагонах, обслуживаемых венгерским оператором, собаки не допускаются.
В поездах формирования АО "ФПК" разрешается провозить не более одной крупной собаки, или двух мелких домашних животных, включая собак мелких пород, в купе.
Железные дороги, участвующие в маршруте следования ночных поездов могут налагать общие или в отдельных случаях другие условия.
Каждый пассажир может взять с собой в качестве ручной клади личные вещи или предметы, необходимые для путешествия.
Пассажир может провозить с собой бесплатно легко переносимые предметы (ручную кладь), если это не противоречит таможенным или административным правилам. Общий вес ручной клади, которая может бесплатно перевозиться в вагоне, не должна превышать
Общие размеры одного предмета ручной клади не должны превышать 200 см (например, 100x40x60 см).
Пассажир сам должен следить за провозимыми им вещами. Пассажир несет ответственность за ущерб, возникший в результате провоза ручной клади, если он не может доказать, что ущерб возник по вине отвечающей за перевозку железной дороги или судоходной компании.
Запрещается провозить следующие предметы:
а) предметы, которые могут повредить или испачкать вагон, пассажиров или их вещи,
b) огнеопасные, легко воспламеняющиеся, самовоспламеняющиеся, взрывоопасные, едкие, радиоактивные и ядовитые вещества,
с) заряженное огнестрельное оружие,
d) вредные для здоровья или плохо пахнущие предметы,
e) предметы, перевозка которых запрещена таможней и другими предписаниями,
f) животных, за исключением собак и мелких домашних животных (см. пункт 41).
Пассажир несет ответственность за любые нарушения правил и обязан возмещать нанесенный железнодорожному предприятию ущерб.
В счет общего количества мест ручной клади пассажир может провозить при себе велосипед в разобранном и упакованном виде, если он может быть помещен на местах, предназначенных для размещения ручной клади.
В расписании движения поездов должны быть указаны возможность и условия резервирования мест на конкретные поезда.
Вопрос выделения мест регулируется правилами перевозчика.
Пассажир может отметить, что свободное место занято им.
Если он покинет место, не отметив его явным образом как занятое, он теряет на него право.
45.1 Стоимость проездного билета возмещается полностью или частично, если он не был использован или был использован только частично.
Специальные приложения к определенным предложениям или другие опубликованные документы могут исключать возмещение стоимости проезда или возмещение доплат за спальные или кушетные места или устанавливать их особые условия.
45.2 Для глобальных цен недопустимо возмещение частично неиспользованных проездных билетов, за исключением случаев прерывания поездки пассажиром по причине болезни или несчастного случая.
45.3 Заявки на возмещение стоимости проездного билета рассматриваются перевозчиком, выдавшим проездной билет, или перевозчиком, для которого было выдан проездной билет.
Каждый перевозчик должен перечислить в Приложении V к Особым условиям для клиентов адреса других перевозчиков, по которым при необходимости можно направлять заявки о возмещении, или передавать эти заявки соответствующим перевозчикам.
45.4 К заявлению о возмещении следует приложить оригиналы проездных билетов, при необходимости вместе с обложкой. К заявлению о возмещении, согласно пункту 45.2., необходимо приложить проездные документы с отметкой о причине прерывания поездки, акт в произвольной формe, составленный перевозчиком, и справку из медицинского учреждения.
45.5 В возмещении может быть отказано, если проездные билеты повреждены или содержащиеся в них данные стали неразборчивыми или были изменены.
45.6 Соответствующий перевозчик должен проставить в проездном билете и на плацкартах отметку о том, что они не были использованы или были использованы частично. Если в проездных билетах и на плацкартах отсутствует такая отметка, к заявлению о возмещении необходимо приложить соответствующие доказательства (медицинские свидетельства, новые проездные билеты, купленные вместо неиспользованных, и т.п.).
45.7 Расходы, связанные с возмещением удерживаются из возвращаемой суммы. Размер этой суммы определяется перевозчиком, осуществляющим возврат.
Специальные приложения к определенным предложениям или другие опубликованные документы могут предусматривать для проездных билетов, в особенности по глобальным ценам, особые правила возврата и обмены.
Перевозчики могут указать, что вагоны с местами для сидения также могут использоваться в ночных поездах только с определенной доплатой. Кроме того, они принимают решение об использовании спальных, кушетных вагонов и вагонов с местами для сидения на дневных участках ночных поездов.
Поезда, в которых имеются спальные, кушетные вагоны и вагоны с местами для сидения пользование которыми возможно только при определенных условиях, должны быть специальным образом обозначены перевозчиками в расписании движения поездов.
За использование мест в спальных, кушетных и вагонах с местами для сидения взимаются дополнительные платы (доплата за спальные, кушетные места и места для сидения). Пассажирам, не заплатившим этих дополнительных плат, запрещен проезд в таких вагонах, в том числе в проходах и тамбурах.
Плацкарты на спальные, кушетные и места для сидения действуют только в сочетании с проездным билетом, только на указанную дату, поезд и вагон.
Для некоторых спальных, кушетных вагонов и вагонов c местами для сидения проездные билеты продаются только по глобальным ценам, включающим резервирование и доплату. Посадка в эти вагоны и высадка из них могут ограничиваться.
Сроки начала продажи плацкарт зависят от правил перевозчика на месте отправления.
Билеты на спальные, кушетные места или места для сидения выдаются в зависимости от предложения для вагонов 1-ого и 2-ого класса.
Для каждого резервирования в ночном поезде необходим проездной билет (нормальная цена, спецпредложения) на соответствующий вид поезда и класс вагона для спального, кушетного или вагона с местами для сидения, курсирующего по данному маршруту, согласно следующей таблице:
Класс вагона |
Мест в одном купе |
Класс купе |
Проездной билет |
---|---|---|---|
Спальный вагон |
|
|
|
Четырехместный |
4 |
"Quadruple" 2/4 |
2 класс |
Трехместный |
3 |
"Triple" Турист 2/3 |
2 класс |
Двухместный |
2 |
Дубль 1/2 |
1 класс 1) |
Одноместный |
1 |
Сингль 1/1 |
1 класс |
"Business" |
2 |
Дубль 1/2 |
1 класс |
"Business" |
1 |
Дубль 1/1 |
1 класс |
|
|
|
|
Кушетный вагон |
|
|
|
2 класс |
6 |
CC 6 |
2 класс |
2 класс |
4 |
CC 4 |
2 класс |
|
|
|
|
Вагон с местами для сидения |
|
|
|
1 класс |
|
1/S, A |
1 класс |
2 класс |
|
2/S, B |
2 класс |
1) на участках БДЖ, ЧФР, ЧД, ДБ, ДСБ, ХЗ, MAB-ШTAPT, МЗ, НСБ, ОББ, ПКП, CББ, СЖ, СВ (СЗ), УЗ, Железные дороги Черногории (ZPCG), ЖC, ЖССК, ТЦДД, проезд с проездными билетами 2-го класса
При проезде в двухместном, трехместном и четырехместном купе пассажир может приобрести один билет первого класса и плацкарту "SINGLE" (категории 1/1). При проезде двух пассажиров в трехместном и четырехместном купе они могут оплатить стоимость двух билетов первого класса и двух плацкарт "DOUBLE" (категории 1/2).
Если пассажир завершает поездку в не включенном в тариф месте, то доплата рассчитывается до следующего места, указанного в тарифе.
Если пассажир начинает поездку в не включенном в тариф месте, то доплата рассчитывается от предыдущего места, указанного в тарифе.
Каждое место может быть занято максимум 2 пассажирами, один из которых должен быть младше 10 лет. Для проезда детей на отдельных местах необходимо приобрести:
Количество |
Возраст |
Использование спального/кушетного места |
Плацкарта |
Проездной билет |
---|---|---|---|---|
1 |
до полных 4 лет или до 6 лет (согласно пункту 31) |
без собственного места |
бесплатно |
бесплатно |
одно место |
1 x полная |
1 x детский |
||
1 |
начиная с 4 лет или 6 лет (согласно пункту 31) до исполнения полных 10 лет |
без собственного места |
бесплатно |
1 x детский |
одно место |
1 x полная |
1 x детский |
||
1 |
начиная с 10 лет до исполнения полных 12 лет (или: тарифной возрастной границы согл. пункту 31) |
всегда на отдельном месте |
1 x полная |
1 x детский |
2 |
Ребенок до 4 лет или 6 лет и ребенок до 12 лет |
вместе на одном месте |
1 x полная |
1 x детский |
2 |
2 ребенка до 4 лет или до 6 лет |
вместе на одном месте |
1 x полная |
1 x детский |
отдельное место |
2 x полная |
2 x детский |
Для использования ребенком отдельного места для сидения необходимо приобрести плацкарту.
Правила обмена перевозчиков CIV
Бесплатный обмен плацкарт на спальное, кушетное место или место для сидения невозможен. Обмен считается возмещением. Применяются правила пункта 50.7.
Правила обмена перевозчиков СМПС
Неиспользованная плацкарта на спальное или кушетное место, содержащая данные относительно выделенного места может быть один раз бесплатно заменена на другую плацкарту той же категории на тот же участок пути, не меняя при этом перевозчика, если:
Квитанция, выданная вместе с заменяемой плацкартой, также должна быть возвращена.
В первоначальную и новую плацкарты следует внести отметку о произведенном обмене.
Если за прошедшее время изменился размер доплаты, то расчет производится по тарифу, действующему на день обмена.
Плацкарты на места для сидения обмену не подлежат.
Правила возмещения перевозчиков CIV
При возврате неиспользованной плацкарты на спальное, кушетное место или место для сидения возмещается:
В случае более позднего возврата возмещение исключается.
Правила возмещения перевозчиков СМПС
При возврате неиспользованной плацкарты на спальное, кушетное место или место для сидения возмещается:
В случае более позднего возврата возмещение исключается.
При предоставлении другого места в вагоне более высокой категории или в вагоне другого перевозчика по причинам, зависящим от перевозчика, доплата с пассажира не требуется.
В случае предоставления пассажиру места более низкой категории проводник подтверждает это путем проставления соответствующей отметки на плацкарте или на квитанции к этой плацкарте. Разница в стоимости подлежит возмещению.
Перевозка групп регулируется правилами раздела A настоящих Особых условий, если в данном разделе не определено иное.
Группам предоставляется поездка только тогда, когда перевозчик имеет возможность распределить группу в регулярных поездах, на линейных судах или в автобусах.
Группы могут получать скидку, если стоимость проезда со скидкой оплачивается по крайней мере за 6 взрослых. Двое детей платят как один взрослый.
В группе должен быть руководитель группы, несущий ответственность за выполнение указаний участвующих перевозчиков и за правильное поведение членов группы.
Пассажиры, входящие в состав группы должны на протяжении всей поездки проезжать вместе в одних и тех же поездах, судах или автобусах, на которые было осуществлено резервирование мест.
Перевозчик оставляет за собой право прекратить действие положений данного раздела на определенные промежутки времени, на определенные поезда или суда.
Размер скидок для групп указан в Приложении III. Специальные приложения к определенным предложениям или другие опубликованные документы могут предусматривать другие скидки.
За ребенка оплачивается половина сниженной стоимости проезда взрослого.
В предложениях по глобальным ценам и для определенных морских участков могут действовать другие цены.
Для применения скидок для детей действуют возрастные ограничения согласно пункту 31 настоящих Особых условий.
Если в стоимость проезда для взрослых включена доплата (в особенности местные надбавки, портовые сборы), то в Специальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах для детей должны быть указаны цены, отличные от половины стоимости билета для взрослого.
Заказчик должен направить заявку на поездку перевозчику на месте отправления не менее чем за 30 дней. Более поздние заявки принимаются, если перевозчик еще может обеспечить поездку.
В заявке на перевозку группы должны быть указаны следующие данные:
Заказ проездных билетов должен производиться не позже чем за 24 часа до срока оплаты (за 3 дня до отъезда), в заявке должны содержаться следующие данные:
Заказчик отвечает за правильность указанных в заявке данных.
На группу выписывается групповой билет либо на весь маршрут, либо отдельно для каждого перевозчика (разовая поездка, поездка туда и обратно или поездка по круговому маршруту). В Специальных приложениях к определенным предложениям или в других опубликованных документах могут быть закреплены другие процедуры.
Групповая поездка должна быть оплачена не позднее, чем за 3 дня до отправления, если это не противоречит правилам соответствующего перевозчика.
Основой для расчета стоимости проезда служит расстояние для одиночных пассажиров, даже если это влияет на выбор маршрута Стоимость проезда для взрослых рассчитывается либо
Для определенных видов сообщения действуют глобальные цены. В этих случаях группа должна ехать на том поезде, на который произведено бронирование.
Если из-за размера группы необходимо принять особые меры, то участвующие перевозчики должны проинформировать об этом.
При наличии заявки на право исключительного использования одного или нескольких купе следует оформить групповой билет на все количество имеющихся в купе мест.
Обмен, возмещение и частичное возмещение групповых билетов возможны у перевозчиков CIV не позднее 3 дней до отъезда, у перевозчиков СМПС – до истечения срока действия при наличии на проездном билете отметки, с уплатой определенного административного сбора.
На предложения по глобальным ценам действуют другие правила.
Для каждой группы пассажиров выдаётся одна плацкарта, если все пассажиры едут в том же самом вагоне и имеют места одной категории.
Если участники группы едут в разных вагонах или на местах разной категории, то им выписывается отдельная плацкарта в каждый вагон или на места каждого типа.
Если выдается несколько плацкарт, то в каждой плацкарте указывается номер(а) других плацкарт.
75 Запросы о ценах, условиях, а также заявки и заказы специальных поездов и вагонов направляются непосредственно в адрес указанных в Приложении IV к настоящим Особым условиям служб перевозчиков.
76 - 80 (пока открыты)
Ответственность перевозчика в случае причинения вреда жизни или здоровью пассажира, а также в случае утраты, недостачи, повреждения (порчи) ручной клади определяется национальным законодательством государства, на территории которого причинен вред/ущерб. В случаях, когда причинение вреда /ущерба произошло в стране-участнице COTIF и пассажир является гражданином страны-участницы COTIF или обычно проживает в стране-участнице COTIF, действуют правила несения ответственности Единых правовых предписаний CIV.